ពាក្យ “ខម” ដូចជាខ្វះខាតភាពយល់ច្បាស់នូវហេតុផល ចំពោះជនជាតិថៃ ដែលបានទទួលការសិក្សាមក និងសមាជិកនៃក្រុមអ្នកវិនិច្ឆ័យ (ថៃ) គឺយល់ឃើញភាពផ្សេងគ្នា រវាង “ខម” (Khom) និង “ខ្មែរ” (Khmer)។ បើពិចារណាឲ្យដល់ទៅ ពាក្យថា “ខម” និង “ខ្មែរ” មនុស្សមួយក្រុមតូចទេ ដែលយល់ឃើញថា “ខម” ហ្នឹង មិនមែនជាខ្មែរ ដែលជាម្ចាស់អ្នកកសាងប្រាសាទអង្គរវត្ត និង អង្គរធំដ៏អស្ចារ្យនោះ ។
(តាមការពិត ពាក្យថា “ខម” គ្រាន់តែចេញពីពាក្យថៃបូរាណ ហៅថា “ខ្មែរក្រោម” (เขมร โขรม=Khmer Krom) ។
នៅក្នុងភាសានិយាយរបសថៃ ពាក្យថា “ខ្មែរក្រោម” (เขมรโขรม=Khmer Krom) យូរៗទៅ បានក្លាយបន្តិចម្ដងៗ នៅសល់ត្រឹមតែពាក្យ “ក្រោម” (โขรม =Krom) ។ ក្រោយមកទៀត ពាក្យថា “ក្រោម” (โขรม=Krom) បានក្លាយមកជា ខ្លម (Klom) ឬ ខាឡម (Kalom) រហូតនៅសល់ត្រឹមតែ “ខម” (ขอม=Khom) មកដល់បច្ចុប្បន្ននេះ៕
_______________________
នេះជាការស្រាវជ្រាវរបស់អ្នកប្រវត្តិសាស្រ្តជនជាតិថៃ ឈ្មោះ Charnvit Kasetsiri គឺជាទីប្រឹក្សាជាន់ខ្ពស់នៃ កម្មវិធីសិក្សាអាស៊ីអាគ្នេយ៍ នៅឯសកលវិទ្យាល័យធម្មសាស្រ្ត ក្រុងបាងកក ប្រទេសថៃឡង់ដ៍ Thammasat University, Bangkok, Thailand
ចង់ដឹងច្បាស់ សូមចុចអាននូវអត្ថបទនេះ


ขอขอบคุณมากนะครับที่เห็นด้วย แต่ว่าตรง about me ผมกดพิมพ์ไม่ได้เลยนะครับ ไม่ทราบว่ามาจากสาเหตุอะไรเลย
ผมก็เลยตัดสินใจมาพิมพ์ตรงนี้ เพื่อเป็นการ reply to you.
Comment by lybunlin — January 12, 2008 @ 1:50 pm
Thank for ur reply to me. ขอบคุณมากที่ได้มาเข้าในที่นี้
Comment by konkhmer — January 17, 2008 @ 10:10 am
am glad for read this post , thanks for sharing us Socheat
Comment by chharda — January 22, 2008 @ 3:30 am